fot. O. Duć-Fajfer
fot. lemko.org
fot. J. Mazur

Тема: Церковны і домашні свята. Місценазывник

 


свята  święta:

Новий Рік – Nowy Rok

Йордан – Богоявліня Господнє – Chrzest Chrystusa, Objawienie Pańskie

Грімниці – Стрітеніє Господнє – Spotkanie Pańskie

Великій Піст – Федорівка - Wielki Post

Благовіщыня Пресвятой Дівы Мариі – Zwiastowanie Najświętszej Marii Panny

Квітна неділя – Вхід Господній до Єруслиму – Niedziela palmowa

Великден – Воскресеніє Христове  Wielkanoc

Вознесеніє Христове  Wniebowstąpienie Pańskie

РусаляПресвятой Тройцi, Сошествіє Святого Духа – Zielone Świątki, Zesłanie Ducha Świętego

Родество св. Йоана Хрестителя – Купала – Noc Świętojańska

Петрівка – post przed Świętem Apostołów Piotra i Pawła

Первоверховных Апостолів Петра і Павла – Święto Apostołów Piotra i Pawła

Преображыня ГосподнєСпас  Przemienienie Pańskie

Успіня Пресвятой БогородиціМатка Біжа – Zaśnięcie Najświętszej Marii Panny

Усікненя Главы Іоана ХрестителяГлавосікы – Odcięcie Głowy św. Jana Chrzciciela

Pождество Пресвятой Богородиці – Narodzenie Najświętszej Marii Panny

Воздвижыня Kрeста ГосподньогоЗдвига  Podwyższenie Krzyża Pańskiego

Покров Пресвятой Богородиці  Opieki Przenajświętszej Bogurodzicy

Введіня до Храму Пресвятой Богородиці  Wprowadzenie do Świątyni Przenajświętszej Bogurodzicy.

Святого Миколая Чудотворця – św. Mikołaja

Филипівка  Adwent

Рождество Христове – Boże Narodzenie

 

Маланка – sylwester

Мясниці – karnawał

Пущаня – ostatki


ден народжыня  urodziny

ден нашого покровителя – імянини – imieniny


oбрядовы родинны свята – rodzinne święta obrzędowe

xрестины – chrzciny

весіля – wesele

похорон – pogrzeb

 

 

(...) Не трудно спостеречы, што свята увічнюючы пару найчастійше повтаряючых ся покровительств лемківскых церкви припадают за літурґічным календарьом в барз зближеным часі. За порядком згідным зо ступіню популярности терміны окремых свят припадают: свято Архистратига Михаіла – 8 ХІ (21 ХІ), Димитрия – 26 Х (8 ХІ), Космы і Даміана – 1 ХІ (14 ХІ), Покровы Б. М. – 1Х (14 Х), Рождества Б. М.  – 8 ІХ (21 ІХ), Параскєвіі – 14 Х (27 Х), Успіня Б. М. – 15 VIII (28 VIII). (В скобках подано одповідникы термінів в григорияньскым календарі). Як видно, вшыткы тоты даты припадают на осінний період. На Лемковині в дни свята покровителя уряджано в парафіі кєрмеш. Былo то шторічнe великє торжество, на котре прошено гости з околичных сел, оддавано гідну чест святому покровительови, а пак гойні святкувано. В святі тым находили ся тіж дожынковы елементы. Кажда парафія хтіла мати тото шторічне свято в часі як найбарже догідным, то єст уж по закінчыню основных польовых прац, а перед филипівком (Різдвяным постом). Одтале тіж найбільшу популярніст мали тоты покровительства, котрых выбраня запевнювало кєрмеш в часі найбарже догідным, нп. Св. Миколай, так преці популярний на Руси, барз рідко покровителювал лемківскым парафіям. (...)

Олена Дуць-Файфер, Культ і іконоґрафія Св. Димитрия Солуньского на Лемковині, „Бесіда”, нр. 1 (64), КреницяЛіґниця 2002, с. 9. 



Місценазывник

Част мовы, котрой значыньом єст вказаня на предмет або примету з пункту виджыня бесідуючого і даной бесіды.

Місценазывникы ділиме на:

 особовы: я, ты, він, она, оно, мы, вы, они

 вертаны: себе, собі, си

 присвійны: мій, твій, свій, наш, ваш, іх

 вказуючы: тот, сес, тівко, тильо

 звідуючы: хто? што? якій? котрий? чый?

 односны: хто, што, якій, котрий, чый

 вызначены: каждий, сам, самий, інший, вшыток, тот сам, тот же

 невызначены: хтоси, штоси, котрысий, якысий, хоц-хто, хоц-якій, хоц-котрий, даякій, деякій

 одрікаючы: нихто, нич, ниякій, ничый, никотрий

 

Задачы:

I. Навчый ся чытати поданий горі текст.

II. Выпиш з поданого горі тексту по 3 познаны уж части мовы.

III. Оповідж о своім улюбленым святі.